ایده کتاب «ملودی و جزیرهی موسیقی» از همین مجموعه آهنگها و ترانهها گرفته شده است. مجموعه ترانههای ماندگار درباره زندگی، سفر و افسانهها که کودکان سراسر دنیا میتوانند با هم سهیم شوند.
بنیاد د-فرولوکیت (De Vrolijkheid) یا «بنیاد ملی ترویج شادی» با گردآوری شماری از این ترانهها بر آن شده است پروژهای هنری برای کودکان پناهجو اجرا کند. د-فرولوکیت شبکهای از هنرمندان و سازماندهندگان فرهنگی است که در مراکز پناهجویان کشور هلند با همراهی شمار زیادی از داوطلبان، پروژههای هنری گوناگونی را با کودکان، جوانان و خانوادهها به اجرا درمیآورد.
د-فرولوکیت از هنرمندان دعوت کرده است تا برای این ترانهها آهنگ بسازند و کودکان و نوجوانان و بزرگسالان پناهجو در کنار هم این ترانهها را بخوانند. ترانههایی که کمتر در هلند یا کشورهای اروپایی شنیده شدهاند؛ اما همه دوست دارند تا به آنها گوش بسپارند.
پس از گفتوگو با تصویرگر کتاب اِنزو پِرز لابُوردت که از نبود شاهزادههای مومشکی در کتابهای تصویری گلهمند بود، به این نتیجه رسیدیم که داستان دختری به نام ملودی را بنویسیم و تصویرگری کنیم. دختر کوچک و شادی که خوانندگان را به جزیره موسیقی ببرد تا نهتنها کودکان پناهجو در هلند، همه کودکان سراسر دنیا این ترانهها را بشنوند، با هم بخوانند و لذت ببرند.
قصه ملودی چیست؟
ملودی با کشتی پرندهاش در جزیرهای فرود میآید. وقتی پا به جزیره میگذارد ترومپت پرندهاش فرار میکند و ملودی هم با شتاب در پیاش میرود. او در این جزیره با واقعیتی شگفتانگیز روبهرو میشود. زندگیِ همهچیز و همهکس چنان با موسیقی تنیده است که گویی آدمها، درختان، گیاهان، جانوران و از همه مهمتر کودکان، به جای هوا موسیقی تنفش میکنند!
ملودی در جزیره با ترانههایی تازه آشنا میشود. او لحظهشماری میکند که همه آنها را با ترومپتاش بنوازد؛ اما اول باید ترومپت را پیدا کند! پس در این سفر جادویی و آهنگین با ملودی همراه شوید.
در بخشی از متن کتاب میخوانیم:
«حق با او بود! در آن جزیره حتا درختان نخل هم سازهای موسیقی بودند. آنها نوایی مینواختند و طبلهای نامرئی با ضربآهنگ آنها همراه میشدند. دوچرخهسواری که از آنجا میگذشت هم با آنها شروع به نواختن کرد. دختری گفت: سلام، اسم من نورا است. دنبال چیزی میگردی؟
ملودی زیر لب پاسخ داد: دنبال ترومپتام هستم، ترومپت پرندهام! در جستوجوی آهنگهای تازهای هم هستم که بنوازم. همیشه دوست دارم آهنگهای تازه یاد بگیرم.».
انتشارات تاک (انتشارات مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان) کتاب «ملودی و جزیرهی موسیقی» را با ترجمه بهار اشراق در ۳۰ صفحه مصور رنگی، شمارگان سه هزار نسخه و به بهای ۸۳ هزار تومان برای کودکان بالاتر از ۷ سال منتشر کرده است.
ثبت دیدگاه