در بخشی از متن کتاب میخوانیم:
«در مزرعهای که از شهر خیلی دور بود، سگی زندگی میکرد. روزی از روزها این سگ سهتا توله به دنیا آورد. یک شکارچی به این مزرعه آمد و یکی از تولهها را خرید، تا او را برای شکار کردن تربیت کند.»
این اثر را مجید عمیق ترجمه کرده است. او کتابهای زیادی را برای کودکان و نوجوانان ایرانی ترجمه کرده تا آنها را با ادبیات بسیاری از کشورها آشنا کند. کتاب دیگر این مترجم که در انتشارات میچکا منتشر شده «آواز ذرتها»ست که اثری خواندنی از باربارا سانتوچی است.
انتشارات میچکا، کتاب «شکارچی و سگش» به نویسندگی و تصویرگری برایان وایلد اسمیت و با ترجمه مجید عمیق را در ۳۴ صفحه مصور رنگی و به بهای ۷۲ هزار تومان برای گروه سنی نونهال (+۹ سال) منتشر کرده است.
ثبت دیدگاه